종교 聖음악

힐데가르드 폰 빙엔: A feather on the breath of God - Emma Kirkby, soprano

리차드 강 2011. 12. 5. 04:39

A feather on the breath of God: Sequences and Hymns

힐데가르드 A feather on the breath of God

Hildegard von Bingen 1098-1179

1. O Euchari columba, response for St Eucharius

 

Album Title: A feather on the breath of God: Sequences and Hymns

Composer: Hildegard von Bingen / Abbess Hildegard of Bingen (1098-1179)

Performer: Emma Kirkby (soprano), Margaret Philpot (Alto), Emily van Evera, Poppy Holden, Judith Stell, Howard Milner, Andrew Parrott, Kevin Breen
Conductor: Christopher Page
Ensemble: Gothic Voices
Orchestra: Doreen Muskett (Robert White, Reed drones)

Genre: Medieval Period / Responsory / Sacred Music
Ensemble: Gothic Voices
Period: Medieval
Language: Latin
Recording: Studio

Manufacturer: Hyperion/hmd
Audio CD (September 1, 1993)
SPARS Code: DDD
Mono/Stereo: Stereo
Number of Discs: 1
Release date: April 1985
Recording details: September 1981
Label: Hyperion UK
Note: St Jude-on-the-Hill, Hampstead Garden Suburb, London, United Kingdom
Total duration: 44 minutes 3 seconds

앨범 소개:

최근 수년간 열병처럼 번지고 있는 힐데가르트 폰 빙엔 붐의 효시가 되었던 음반으로 녹음된지 20년이 지났지만, 아직까지 이 음반을 능가하는 음반은 찾아볼 수 없다. 거기에는 중세음악의 전문가 크리스토퍼 페이지와 고딕 보이시즈의 학구적이면서도 풍부한 예술적 천분이 가장 크게 작용 했겠지만 청아하고 아름다운 목소리를 지닌 젊은 시절의 엠마 커크비의 맑고 영감에 찬 노래 솜씨도 크게 일조를 했다. 힐데가르트의 음악을 위한 입문서로 가장 완벽할 뿐 아니라 최고의 완성도를 자랑하는 걸작집이다.

     

     

1. O Euchari columba, response for St Eucharius  (5:18)
   Performer   Emily van Evera
                      Gothic Voices
                      Emma Kirkby
                      Christopher Page [Gothic Voices]
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

2. Ave generosa, hymn: Ymnus de Sancta Maria  (4:36)
   Performer   Emma Kirkby
                      Christopher Page [Gothic Voices]
                      Margaret Philpot (Alto)
   Date Written   circa 1140-1180
   Country   Europe

3. O Ignis Spiritus, hymn: Sequentia de Spiritu Sancto  (4:48)
   Performer   Howard Milner
                      Kevin Breen
                      Andrew Parrott
                      Gothic Voices
                      Emma Kirkby
                      Christopher Page [Gothic Voices]
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

4. O Jerusalem aurea civitatis, sequence to St Rupert  (8:02)
   Performer   Judith Stell
                      Doreen Muskett (Symphony)
                      Robert [Bagpipes White / Wind Instr.]
                      Christopher Page [Gothic Voices]
                      Emily van Evera
                      Poppy Holden
                      Emma Kirkby
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

     

     

5. O Euchari in leta via, sequence for St Eucharius  (5:43)
   Performer   Judith Stell
                      Doreen Muskett [Symphony]
                      Christopher Page [Gothic Voices]
                      Emily van Evera
                      Poppy Holden
                      Emma Kirkby (soprano)
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

6. O viridissima virga, antiphon  (3:13)
   Common Name   O Viridissima Virga Antiphon
   Performer   Robert [Bagpipes White / Wind Instr.]
                      Andrew Parrott
                      Kevin Breen
                      Howard Milner
                      Emma Kirkby
                      Doreen Muskett
                      Christopher Page [Gothic Voices]
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

7. O presul vere civitatis, sequence for St Disibod  (6:12)
   Performer   Margaret Philpot (Alto)
                      Gothic Voices
                      Emma Kirkby
                      Christopher Page [Gothic Voices]
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Europe

8. O ecclesia occuli tui, sequence for Saint Ursula & her Companions  (6:06)
   Performer   Emily van Evera
                      Robert [Bagpipes White / Wind Instr.]
                      Doreen Muskett
                      Christopher Page [Gothic Voices]
                      Judith Stell
                      Poppy Holden
                      Emma Kirkby
   Date Written   circa 1140-1179
   Country   Germany

     

     

Listen: there was once a king sitting on his throne. Around him stood great and wonderfully beautiful columns ornamented with ivory, bearing the banners of the king with great honour. Then it pleased the king to raise a small feather from the ground and he commanded it to fly. The feather flew, not because of anything in itself but because the air bore it along. Thus am I ‘A feather on the breath of God’.

THAT IS HOW one of the most remarkable creative personalities of the Middle Ages describes herself. Hildegard of Bingen was born to noble parents in the small village of Bemersheim, near Alzey, Rheinhessen (now in West Germany), in the year 1098. In her eighth year she was put into the care of Jutta of Spanheim, the abbess of a small community of nuns attached to the Benedictine monastery of Disibodenberg, near Bingen, about twenty-five miles south-west of Mainz. So began a life in which she was destined to become the most celebrated woman of her age as a visionary, naturalist, playwright, poetess and composer. In 1141, having succeeded Jutta as abbess, she saw tongues of flame descend from the heavens and settle upon her. Thereafter she devoted herself to a life of intense and passionate creativity. Among her literary works she produced two books on natural history and medicine (Physica and Cause et cure) and a morality play, the Ordo Virtutum, which pre-dates all other works in that genre by some hundred years. Her book of visions, Scivias, occupied her for ten years between 1141 and 1151.

This recording draws upon Hildegard’s large collection of music and poetry, the Symphonia armonie celestium revelationum – ‘The Symphony of the Harmony of Celestial Revelations’ – which she continued to enlarge and enrich throughout her life. It contains some of the finest songs ever written in the Middle Ages, and a number of the most elaborate, the Sequences, are recorded here for the first time. They are so profoundly motivated by Hildegard’s devotional life that it is hard to tell whether she is exploring music and poetry through spirituality or vice versa. The songs are conceived on a large – sometimes a massive – scale; it is in superabundance that Hildegard found herself both as poetess and composer. Profligacy of imagination relieved the intensity of her impressions whilst validating her as a visionary in the eyes of her contemporaries. The corresponding musical resources are immense, ranging from the most tranquil melody to an almost obsessive declamation at high pitch. Everywhere we sense a movement of the mind in music. This is the work of deeply engaged artistry: in Hildegard’s words, of ‘writing, seeing, hearing and knowing all in one manner’.

Hildegard’s fame was not confined to Germany. She was also involved in politics and diplomacy; her friendship and advice were sought by popes, emperors, kings, archbishops, abbots and abbesses with whom she corresponded voluminously. The ‘Sybil of the Rhine’, as she was known, died at the monastery she had refounded on the Rupertsberg on 17 September in the year 1179. The following century Popes Gregory IX and Innocent IV proposed her canonization, followed later by Clement V and John XXII. This, however, never came to pass.

With a great desire I have desired to come to you and rest with you in the marriage of Heaven, running to you by a new path as the clouds course in the purest air like sapphire.
Columba aspexit (track 1) presents a vision of Saint Maximinus as a celebrant at Mass. The imagery and general conception owe much to Ecclesiasticus 50: 1–26 (not in the Authorized Version), a celebration of the High Priest, Simon. The Holy Ghost hovers (symbolized by the dove and the lattice – Hildegard explains the latter symbol in the Scivias as the window of Christ’s mercy through which shines the perfect revelation of the New Testament) as Maximinus celebrates; flooded with grace he is a building – Saint Paul’s edifice of the temple which is in the devout heart. God’s love, represented in biblical fashion by the heat of the sun, blazes in the dark sanctuary. The ‘stone’ (lapide) of stanza four is the altar – these lines are rich in imagery drawn from the liturgy for consecrating and anointing an altar; as he moves to it in his celebration, Maximinus is like the hart of Psalm 41 (42 in the Authorized Version). Stanza five turns to the clergy who surround Maximinus in the ceremony. The ‘perfumemakers’ (perfume is a metaphor of Divine Grace) are the clerics of Trier: Maximinus was the patron of the Benedictine abbey there and Hildegard probably wrote this sequence for them. The ‘holy sacrifice with the rams’ was required by God in the ordination of Aaron’s sons to the priesthood (Exodus 29), but the ‘rams’ may also be the choirboys at Trier (Scivias, 2:5:45). Hildegard ends with a eulogy of Maximinus as celebrant, ‘strong and beautiful in rites and in the shining of the altar’.

Ave, generosa 2 is a testimony to Hildegard’s devotion to the Virgin. The imagery is frequently erotic. O ignis spiritus 3 is Hildegard’s apostrophe to her Muse, the Pentecostal fire which settled upon her and imparted knowledge of the major biblical books. O Ierusalem 4 celebrates Saint Rupert. Hildegard re-founded his monastery in 1150 and moved there with her nuns. The original buildings were destroyed by the Normans (the ‘fools’ of the Sequence), providing Hildegard with a potent but implicit comparison between her monastery and Jerusalem, destroyed on Earth and rebuilt in Heaven (Revelations 21, whence some of the imagery of this Sequence is derived). The ‘living stones’ (‘vivis lapidibus’) have been taken from the hymn Urbs beata Ierusalem for the dedication of a church (but compare 1 Peter 2: 4–5). Perhaps Hildegard composed this Sequence for the dedication ceremony, or for its commemoration. In this case the ‘ostensio’ of stanza six may be an ostension, or ‘showing’, of the relics of Saint Rupert during the ceremony.

O Euchari 5, like Columba aspexit, was almost certainly written for the clergy at Trier. Saint Eucharius was a third-century missionary who became the bishop of the city. Stanza one evokes his years as an itinerant preacher (during which he performed miracles). The ‘fellow-travellers’ of stanza two are presumably Valerius and Maternus, his companions in the missionary work. The ‘three shrines’ of stanza five (compare Matthew 17: 4) represent the Trinity and perhaps, if we follow the Glossa Ordinaria, the triple piety of words, thoughts and deeds. The ‘old and the new wine’ of stanza six represent the Testaments: Ecclesia savours both, but the Synagogue, like the ‘old bottles’ of Christ’s parable, cannot sustain the New. Hildegard closes the Sequence with a prayer that the people of Trier may never revert to the paganism in which Eucharius found them, but may always re-enact the redemptive sacrifice of Christ in the form of the Mass.

With superb control Hildegard in O viridissima virga 6 elaborates the image of Mary as the branch of Jesse. Mary’s fertility endows the animal and vegetable kingdoms with new life and brings mankind to God through the sheer joy of contemplating the Divine agency. O presul vere civitatis 7 celebrates Saint Disibod, the patron of the monastery where Hildegard was raised. She composed this sequence in response to Abbot Cuno of Disibodenberg who wrote to her asking for a copy of anything ‘that God reveals to you about our patron’. She certainly sent him this poem; we do not know whether it was accompanied by the music. Hildegard evokes the itinerant hermit’s life that brought Disibod to the place later to be the site of the monastery, and emphasizes his founder’s role through a stream of architectural, cloistral imagery. The ‘finial-stone’ which introduces
this imagery is, of course, Christ (see, for example, Matthew 21: 42).
O Ecclesia 8 celebrates Saint Ursula who, according to legend, was martyred with eleven thousand virgins at Cologne. Ursula, a woman who had rejected an earthly marriage for a heavenly one, who had died in Cologne, and who led a company of Christian women, naturally occupied a special place in Hildegard’s devotion. There were relics of Ursula at Disibodenberg where Hildegard had been raised, and Elisabeth of Schonau (a mystic whom Hildegard knew) created a stir in 1156/7 with her visions of Ursula and her companions. Hildegard does not appear to have been directly influenced by these visions, but this is her most sustained response to a legend that was clearly popular and much in the minds of clerics and laymen.

A NOTE on PERFORMANCE
Medieval Latin has no exact equivalent of the verb ‘to perform’; it is a language which does not precisely identify the self-conscious and extrovert activity that we associate with ‘performing’. This is suggestive in a number of ways and, as far as the music of Hildegard is concerned, it is easy to understand. Consider the habits of medieval monastic readers: the more spiritual meaning a text was thought to embody, the more they internalized it by a process which they frequently compared to digestion, absorbing the words in tranquillity, then ruminating upon them to release the nourishing spiritual senses.
Plainchant was often approached in a similar frame of mind. Ideally, singers were to allow their activity to absorb the whole spirit and body, inducing a state of meditative calm and so intensifying the quality of devotional life. Distractions, such as the intrusion of instrumental decorations or of extrovert vocal
practices, were therefore to be avoided. Discretion was the basis of the ideal: voices betraying a poised, attentive spirit dwelling upon the inner meaning of the text, sensitive to musical nuances but never seduced by them.
This is what the performances on this record try to recapture. It is not the only way of performing medieval plainchant, but it can at least be aligned with virtually every medieval attempt to describe performing ideals. We believe, also, that such an approach is faithful to Hildegard’s creative personality.
A Romantic notion of her as an intensely individual artist striving to establish a new poetic and musical language could easily encourage a do-as-you-please approach to performance, complete with instruments and wayward vocal techniques. But this would be a falsified picture. Hildegard’s writing suggests a quiet mastery that controls ecstasy and shuns delirium, always working within the mainstream of Christian tradition.

SOURCES
The music and texts are from Wiesbaden, Hessische Landesbibliothek M52, edited by Dr Christopher Page. This manuscript has the advantage over the (possibly somewhat earlier) Dendermonde manuscript of being available to listeners in facsimile (ed. J Gmelch, Düsseldorf, 1913). The editions performed here are strictly based upon this source. Variation of ‘u’ and ‘v’ has been normalized.
Thanks are due to Régine Page, Patricia Morison (All Souls College, Oxford), Ronald Woodley (Christ Church College), and Peter Godman (Pembroke College) for their comments and advice, though they cannot be held responsible for the final versions printed here.
The front illustration is taken from Hildegard’s book of visions, Scivias (Part 2, Vision 1), and shows her vision of the Creation, the Fall, and the Advent of Christ. Hildegard sees God as a circle of flame ‘burning fiercely in a gentle wind’. The flame touches a muddy patch of earth and created things appear (shown in the lower roundel). A man is created: a white flower springs up and the man smells it but does not taste its sweet odour. He falls into darkness (the second figure). Gradually stars begin to appear who are the prophets of the Old Testament, and, eventually, Christ is born (the lowest figure in the picture). These illustrations are reproduced by kind permission of Otto Müller Verlages, Salzburg.

CHRISTOPHER PAGE © 1982
If you have enjoyed this recording perhaps you would like a catalogue listing the many others available on the Hyperion and Helios labels. If so, please write to Hyperion Records Ltd, PO Box 25, London SE9 1AX, England, or email us at info@hyperion-records.co.uk, and we will be pleased to send you one free of charge. The Hyperion catalogue can also be accessed on the Internet at www.hyperion-records.co.uk

     

     

Emma Kirkby (soprano)

Originally, Emma Kirkby had no expectations of becoming a professional singer. As a classics student at Oxford and then a schoolteacher she sang for pleasure in choirs and small groups, always feeling at home most in Renaissance and Baroque repertoire. She joined the Taverner Choir in 1971 and in 1973 began her long association with the Consort of Musicke. Emma took part in the early Decca Florilegium recordings with both the Consort of Musicke and the Academy of Ancient Music, at a time when most college-trained sopranos were not seeking a sound appropriate for early music instruments. She therefore had to find her own approach, with enormous help from Jessica Cash in London, and from the directors, fellow singers and instrumentalists with whom she has worked over the years.
Emma feels privileged to have been able to build long term relationships with chamber groups and orchestras, in particular London Baroque, the Freiburger Barockorchester, L’Orfeo (of Linz) and the Orchestra of the Age of Enlightenment , and now with some of the younger groups – the Palladian Ensemble and Florilegium.

To date, she has made well over a hundred recordings of all kinds, from sequences of Hildegarde of Bingen to madrigals of the Italian and English Renaissance, cantatas and oratorios of the Baroque, works of Mozart, Haydn and J. C. Bach. Recent recordings include: “Handel – Opera Arias and Overtures 2” for Hyperion, Bach wedding cantatas for Decca, Bach Cantatas 82a and 199 for Carus; and four projects for BIS: with London Baroque, one of Handel motets and one of Christmas music by Scarlatti, Bach and others; with the Royal Academy Baroque Orchestra the first recording of the newly-rediscovered “Gloria” by Handel; and, with the Romantic Chamber group of London, “Chanson d’amour” – songs by the American composer Amy Beach, who died in 1944. Most recent of all is an anthology, “Classical Kirkby”, devised and performed with Anthony Rooley, also on the BIS label.

In 1999 Emma was voted Artist of the Year by Classic FM Radio listeners, and in November 2000 she received the Order of the British Empire.

Despite all the recording activity, Emma still prefers live concerts, especially the pleasure of repeating programmes with colleagues; every occasion, every venue and every audience will combine to create something new from this wonderful repertoire.

April 2005

     

잘생긴 꾀꼬리 꽃미남 리차드강 어리버리 돈키호테.