THOSE WERE THE DAYS
25/09/1968 6 weeks at #1 - 21 weeks on chart
Once upon a time there was a tavern Where we used to raise a glass or two Remember how we laughed away the hours. And dreamed of all the great things we would do
Those were the days my friend We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose. For we were young and sure to have our way
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
Then the busy years went rushing by us. We lost our starry notions on the way. If by chance I see you in the tavern. We'd smile at one another and we'd say
Those were the days my friend We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
Just tonight I stood before the tavern Nothing seemed the way it used to be In the glass I saw a strange reflection Was that lonely woman really me
Those were the days my friend We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose Those were the days, oh yes those were the days
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
Through the door there came familiar laughter. I saw your face and heard you call my name. Oh my friend we're older but no wiser. For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days my friend We thought they'd never end We'd sing and dance forever and a day We'd live the life we choose We'd fight and never lose Those were the days, oh yes those were the days
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
|
작곡자: G.Raksin, 프로듀서: 비틀스의 폴매카트니
옛날에 선술집이 하나 있었지. 우린 거기서 술잔들을 부딛히곤 했지. 웃으면서 지낸 시간들을 기억해... 우리가 했던 좋은 일들을 생각해...
내 친구여 그런 날들이 있었지 그 좋은 날들은 언제까지나 계속될 거 같았지. 우린 늘 노래하고 춤추며 지내곤 했지 우리가 선택한 삶을 살았고 싸움에서 진 적이 없었어. 왜냐면 우리는 어렸고 우리 길을 확신했거든.
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
그러한 시절이 있었지. 그래 그러한 시절이 있었어 그러고는 바쁜 세월들이 우리에게 몰아닥쳤지 우리는 반짝이는 관념들을 잃었어 만약 우연히 너를 그 선술집에서 만난다면 서로 웃으면서 이야기를 나눌텐데.
내 친구여 그런 날들이 있었지 그 좋은 날들은 언제까지나 계속될 거 같았지. 우린 늘 노래하고 춤추며 지내곤 했지 우리가 선택한 삶을 살았고 싸움에서 진 적이 없었어.
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
오늘 밤 난 선술집 앞에 멈추어 섰어 아무 것도 옛날과 같지 않더군 술잔에 이상한 모습이 하나 비치는군.. 그 외로운 여인이 바로 나란 말인가?
내 친구여 그런 날들이 있었지 그 좋은 날들은 언제까지나 계속될 거 같았지. 우린 늘 노래하고 춤추며 지내곤 했지 우리가 선택한 삶을 살았고 싸움에서 진 적이 없었어. 왜냐면 우리는 어렸고 우리 길을 확신했거든.
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la
문간에서 친숙한 웃음소리가 들려왔어 난 네 얼굴을 보았고 네가 내 이름을 부르는 소릴 들었지. 오 내 친구여.. 우리는 늙었지만 더 현명해지진 못했구나 우리 가슴 속에 옛날의 꿈들이 아직 그대로이니 말이야..
내 친구여 그런 날들이 있었지 그 좋은 날들은 언제까지나 계속될 거 같았지. 우린 늘 노래하고 춤추며 지내곤 했지 우리가 선택한 삶을 살았고 싸움에서 진 적이 없었어. 왜냐면 우리는 어렸고 우리 길을 확신했거든.
La la la la la la La la la la la la La la la la, la la la la la la la |