종교 聖음악

모차르트: Vesperae solennes de confessore K. 339 -

리차드 강 2013. 10. 30. 02:04

Vesperae solennes de confessore K. 339

모짜르트 구도자를 위한 저녁기도

Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791)

Track 전곡듣기

 

Kiri Te Kanawa, sop
Elisabeth Bainbridge, Mezzo-sop
Ryland Davies, Tenor
Gwynne Howell, Bass
John Constable, organ
Sir Colin Davis, cond
London Symphony Orch & Chorus

     

1.Dixit Dominus domino meo (Psalm 109 / 110)

여호와께서 내 주에게 말씀하시기를
내가 네 원수로 네 발등상 되게 하기까지
너는 내 우편에 앉으라 하셨도다.

여호와께서 시온에서부터
주의 권능의 홀을 내어 보내시리니
주는 원수 중에서 다스리소서

주의 권능의 날에 주의 백성이
거룩한 옷을 입고 즐거이 헌신하니
새벽 이슬 같은 주의 청년들이 주께 나오는도다

여호와는 맹세하고 변치 아니하시리라
이르시기를 너는 멜기세덱의 반차를 좇아
영원한 제사장이라 하셨도다

주의 우편에 계신 주께서 그 노하시는 날에
열왕을 쳐서 파하실 것이라
열방 중에 판단하여 시체로 가득하게 하시고
여러 나라의 머리를 쳐서 파하시며
길가의 시냇물을 마시고 인하여 그 머리를 드시리로다

성부 성자 성령께 영원히 영광 돌려 보내세
태초로부터 지금까지 또 영원 무궁토록
영광 아멘

2. Confitebor tibi, Domine (Psalm 110 / 111)

할렐루야, 내가 정직한 자의 회와 공회 중에서
전심으로 여호와께 감사하리로다
여호와의 행사가 크시니
이를 즐거워하는 자가 다 연구하는도다

그 행사가 존귀하고 엄위하며 그 의가 영원히 있도다
그 기이한 일을 사람으로 기억케 하셨으니
여호와는 은혜로우시고 자비하시도다

여호와께서 자기를 경외하는 자에게 양식을 주시며
그 언약을 영원히 기억하시리로다
저가 자기 백성에게 열방을 기업으로 주사
그 행사의 능을 저희에게 보이셨도다

그 손의 행사는 진실과 공의며
그 법도는 다 확실하니 영원 무궁히 정하신 바요
진실과 정의로 행하신 바로다

여호와께서 그 백성에게 구속을 베푸시며
그 언약을 영원히 세우셨으니
그 이름이 거룩하고 지존하시도다
여호와를 경외함이 곧 지혜의 근본이라

그 계명을 지키는 자는 다 좋은 지각이 있나니
여호와를 찬송함이 영원히 있으리로다

3. Beatus vir qui timet Dominum (Psalm 111 / 112)

할렐루야, 여호와를 경외하며
그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다

부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니
그는 어질고 자비하고 의로운 자로다

은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다

그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여
여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라
그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다

저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니
그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니
악인의 소욕은 멸망하리로다

4. Laudate pueri Dominum (Psalm 112 / 113)

할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와의 이름을 찬양하라
이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할지로다

해 돋는 데서부터 해지는 데까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다
여호와는 모든 나라 위에 높으시며 그 영광은 하늘 위에 높으시도다

여호와 우리 느과 같은 자 누구리요 높은 위에 앉으셨으나
스스로 낮추사 천지를 살피시고

가난한 자를 진토에서 일으키시며
궁핍한 자를 거름 무더기에서 드셔서
방백들 곧 그 백성의 방백들과 함께 세우시며
또 잉태하지 못하던 여자로 집에 거하게 하사
자녀의 즐거운 어미가 되게 하시는도다
할렐루야!

5. Laudate Dominum omnes gentes (Psalm 116 / 117)

너희 모든 나라들아 여호와를 찬양하며
너희 모든 백성들아 저를 칭송할지어다
우리에게 향하신 여호와의 인자하심이 크고
진실하심이 영원함이로다 할렐루야

Laudate Dominum omnes gentes;
Laudate eum, omnes populi.
Quoniam confirm!ata est
Super nos misericordia ejus,
Et veritas Domini manet in aeternum.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper.
Et in saecula saeculorum. Amen.

6. Magnificat anima mea (Lukas 1: 46 - 55)

내 영혼이 주를 찬양하며
내 마음이 하느님 내 구주를 기뻐하였음은
그 계집종의 비천함을 돌아 보셨음이라

보라 이제 후로는 만세에 나를 복이 있다 일컬으리로다
능하신 이가 큰 일을 내게 행하셨으니 그 이름이 거룩하시며
긍휼하심이 두려워하는 자에게 대대로 이르는도다

그의 팔로 힘을 보이사 마음의 생각이 교만한 자들을 흩으셨고
권세있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고
주리는 자를 좋은 것으로 배불리셨으며 부자를 공수로 보내셨도다

그 종 이스라엘을 도우사 긍휼히 여기시고 기억하시되
우리 조상에게 말씀하신 것과 같이
아브라함과 및 그 자손에게 영원히 하시리로다.

     

     

성무일도

성무일도(Officium)는 수도원에서 수도사들이 매일 일정한 시간에 행하는 기도로 하루에 여덟 번 하게끔 되어 있었으며 하루의 첫 번째 시간은 독서의 기도(Matutinum)
인데 해뜨기 전에 거행되고, 아침기도(Laudes)는 해뜰 무렵에, 일시경(Prima)은 오전 6시에, 삼시경(Tertia)은 오전 9시에, 육시경(Sexta)은 정오에, 구시경(Nona)은 오후 3시에, 저녁기도(Vesperae)는 해질 무렵에 끝기도(Completorium)는 보통 저녁기도 바로 다음에 이어서 행해졌다.

이 곡은 음악적으로 가장 화려한 시간인 저녁예배 기도시에 부르는 음악이며 유명 아리아 찬미가인 마니피캇(Magnificat)이 포함되어있고 따라서 시편 110, 111, 112, 113, 116편 등 5편의 시편과 마리아 찬가인「Magnificat」을 4명의 독창자와 혼성합창단이 연주하도록 되어있다.

Mozart는 2곡의 Vesperae를 썼는데 다른 한 곡은 KV321 "Vesperae solennes de Dominica "주일을 위한 성대한 저녁예배로 KV339 비해서 별로 연주되고 있지 않다. 5번째 곡인 Laudate Dominium은 이 곡의 하이라이트라고 할 수 있으며 Soprano solo의 칸타빌레적인 선률의 아름다운 곡으로 두 곡 모두 soprano solo로 이루어져 있다.

     

잘생긴 꾀꼬리 꽃미남 리차드강 어리버리 돈키호테.